On my solitary constitutionals around the local countryside, for some reason I cannot fathom, the poetry that comes flooding into my mind demanding to be written down when I get home before it disappears for good is always in French! Silly French, at that!
Que fallait-il faire
de la mouchoir jadis
quand les gens portaient
tout simplement, les peaux d’animaux ?
Fallait-il porter une sacoche?
Combien ça serait moche.
Plutôt inventer
les poches.
or
What did they do with their hankies
in the days when folk wore animal skins?
Did they carry a bag, to put them in?
That must have been a pain,
so someone thought up pockets.
Fortunately, most of the words disappear before I get home. To remedy that, I’m making a pocket big enough to carry notebook and pen, thus adding to the reputation of “les fous anglais” hereabouts. I’ll try not to give you any more silly ones like the above!


this was fun
Sharing serendipity is greatly appreciated by this one new follower. Carrying a notebook & pencil about, good plan. A large purse works quite well, too…
Thank you, Lindy. Welcome to my blog.
pockets are a fine plan =)
Lovely, and I’m so envious you are so comfortable writing poetry in both….this made me giggle today. Thanks.
Glad to make you laugh. Thanks for your visit.
A very good point! I’m sure no one has thought of this before. And whatever flows naturally into your head – French or English – is always the best!
Great question
fun write
It’s not silly. It’s a valid question. Of course, as Pseu says, hankies probably came after pockets, but that’s not the point. Your poem made me laugh out loud
oh no.. give us MORE silly ones!! c
I laughed! I certainly would have invented them for the stones I must gather as I go! Why French do you think? Does it meter and rhyme differently?
yes, rhyme is MUCH easier, but they are 90% hard rhymes. It is difficult, for me at least, in my 2nd language, to be subtle in my rhyming.
I like silly.
I think Pseu might be right.
I don’t think it’s silly at all! I love it, and I’d love to read more, Viv.
i like the french, it’s so not word for the the English, makes it more beautiful that way.
four child with book senryu
Not silly. My daughter and I are pocket freaks. They are the single best creative need of every creative person to hold our creativity together!
I quite enjoyed the silliness. (my guess on the hankie is that they just used their animal skinned sleeve.
This poem reminds me of first traveling in India, and especially in Nepal, and the neat way one learned to blow one’s nose into the air – fingers squeezing the septum – ahem.
Very cute. k.
I guess, as you ramble, you seek to amuse yourself. You certainly amused me:)
Love this, Viv, I SO enjoy what you call silliness…actually very thought provoking to go back and think about what it was like then!! Nice one!!
They are inspired by the kangaroos! Nice to have a feel for good habits. Trash must still be given its due, no littering! In a light mood, here Viv! Great write, Ma’am!
Hank
haha i am glad that they did..and i hate to imagine where they might have kept those hankies…smiles…
LOL The things we think of when out walking and the mind wanders too. lol
I like your silly French! Great sound and great rhymes.
dare I suggest that maybe the refinement of hankies didn’t come at this stage of man’s development?